lundi 4 octobre 2010

A propos de l'auteur

Marc Biancarelli est né en 1968. Professeur de langue corse, il a d'abord animé la revue A Pian d'Avretu, de 1991 à 1995, avant de proposer un premier recueil de poésies en 1999, Viaghju in Vivaldia, publié chez Le Signet.
En 2000 il publie un recueil de nouvelles, Prighjuneri, chez Albiana. Le livre est présenté en version bilingue, Jérôme Ferrari se chargeant de la traduction en langue française, et obtiendra le Prix Fiction de la Littérature Insulaire à Ouessant en 2001.
S'ensuivent divers ouvrages toujours chez Albiana : San Ghjuvanni in Patmos en 2001, un nouveau recueil de nouvelles qui obtiendra pour la seconde fois le Prix Fiction à Ouessant ; Parichji Dimonia, recueil de poésies en 2002 ; puis un roman, 51 Pegasi astru virtuali en 2003, qui sera traduit en 2004 toujours par Jérôme Ferrari.
Biancarelli se consacre alors à la renaissance de la revue culturelle et littéraire A Pian d'Avretu, désormais bilingue, de 2004 à 2006, avant de publier un troisième recueil de nouvelles chez Albiana : Stremu Miridianu, paru en 2007 et qui sera consacré par le Prix des Lecteurs de Corse en 2008 et le Prix Morellini en 2010.
En 2009 c'est un second roman qui sort chez Albiana, Murtoriu, dont la traduction (MurtoriuBallade des innocents), réalisée par Jean-François Rosecchi, Marc-Olivier Ferrari et Jérôme Ferrari, est actuellement en attente d'édition.
En 2010 c'est un essai en langue française, Vae Victis, qui est publié chez Materia Scritta, puis en 2011 paraît chez Colonna Edition le recueil de chroniques littéraires Cusmugrafia, dont la version française est assurée par Olivier Jehasse.

L'auteur a part ailleurs écrit pour le théâtre, avec deux pièces jouées en Corse : Bella Sterpa (jouée par la troupe du Svegliu Calvese à partir de 2004) et Cuntruversa di Valdu Nieddu (jouée elle par les Stroncheghjetta de 2007 à 2008, puis publiée chez Materia Scritta en 2012).
L'adaptation du roman 51 Pegasi astre virtuel (en français), de Jean-Pierre Lanfranchi, est toujours jouée par Christian Ruspini tant en Corse que sur le Continent.

De 2009 à 2011, l'auteur a proposé également une chronique littéraire hebdomadaire dans le journal Corse-Matin.

2 commentaires:

  1. Bravo pour l'ouverture de ce blog ! Il sera plus facile de renvoyer à l'ensemble de l'oeuvre et d'engager les lecteurs à discuter.
    Une petite correction concernant une information : "Parichji dimonia" est un recueil de poèmes et non de nouvelles. (Bon, en même temps, je dis ça, il faudrait que je me replonge dans l'ouvrage, je ne m'en souviens pas bien, et cela me fait penser que nous avons vu passé des poèmes dans la gazetta di Mirvella ou sur Facebook qui trouveront un jour un lieu de publication, sur le net ou sur papier, j'espère).

    RépondreSupprimer
  2. Merci. La correction a été faite concernant Parichji Dimonia, qui était bien un recueil de poèmes !

    RépondreSupprimer